10 apr 2012

Andere uitgever zoeken?

Vandaag stuurde ik mijn manuscript Genoveva in gewijzigde versie terug naar mijn redactrice. Ik hoopte dat we ermee door konden maar ik kreeg een bedankmailtje terug waarin zei aangaf dat ze er waarschijnlijk niet aan toe komt om het verder te redigeren omdat verschillende projecten voor het najaar van 2012 eerst de aandacht vragen. 


Verhaal over Flore
Mijn boek staat gepland voor voorjaar 2013. Aan de ene kant is het prettig om te weten waar ik aan toe ben. Ik hoef me niet opgejaagd te voelen (wat ik eigenlijk wel nodig heb om iets te presteren). Ik denk  er over om mijn over Flore (middeleeuwen, vriendschap en lepra), op den duur naar een andere uitgever te sturen. Deze zomer zal ik het wel af krijgen.

10 opmerkingen:

  1. Anoniem4/10/2012

    Hmm wel raar dat ze er op de één of andere manier geen tijd voor hebben, terwijl ze het wel terugsturen om aan te werken in eerste instantie! Succes <3 Liefs GT

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Misschien toch ook wel een teleurstelling? Groot gelijk: andere uitgever. Succes ermee!

    BeantwoordenVerwijderen
  3. Gog, ik herken dat wel hoor. Werk je keihard aan iets, voor je gevoel is er een deadline en dan... sorry, even wachten. Nou ja, zie het inderdaad maar zo dat je in die tussentijd aan andere/nieuwe dingen kunt werken. Laat je niet ontmoedigen hoor!

    BeantwoordenVerwijderen
  4. Ha Aritha,misschien nog niet zo,n gek idee de boeken naar twee
    verschlllende uitgevers te sturen.
    ik lees het hier nog wel.
    voor jou ook een fijne week.
    Groetjes Christiene.

    BeantwoordenVerwijderen
  5. Nelleke4/13/2012

    Hoi Aritha, weet je dat er een aanbeveling van 'Senta's bruidsvlucht' in de Alblasserwaardse Kerkbode staat?

    BeantwoordenVerwijderen
  6. Nee, wist ik niet. Wat leuk. Met een plaatje erbij van het boek?

    Groetjes: Aritha.

    BeantwoordenVerwijderen
  7. Nelleke4/13/2012

    Nee, geen plaatje :-) Wel dit: Senta: Is een Saksische jonge vrouw van “veertien jaarwendes” en droomt ervan om met de krijger Bernlef te trouwen. Haar droom wordt echter ruw verstoord doordat Bernlef in een gevecht met een Frankische krijger om het leven komt en haar vader haar wil uithuwelijken aan een oude, wrede man. Op aanraden van haar tante vlucht Senta via allerlei omwegen naar Frankenland. In Frankenland komt Senta in aanraking met het evangelie van “het kruis”. Senta is niet van plan om te buigen voor het kruis en houdt zich vast aan het oude overgeleverde bijgeloof met alle bijbehorende rituelen en verzet zich dan ook met hand en tand tegen de onbekende God van de Franken. “Ik zal mijn goden niet verloochenen!”, zegt ze tegen Renier. Toch plaatst Senta steeds meer vraagtekens bij haar goden Donar en Wodan. In een beslissende slag doet Senta een schietgebed en roept de hulp in van de “grote Heliand”; de God van de Franken en belooft ze plechtig: “Als U mij redt zal ik U mijn hele leven dienen.” Het is het begin van een grote wending in haar leven. Senta ontvangt onderwijs vanuit het Woord van God en wordt gedoopt onder het afzweren van haar oude leven en goden en keert terug tot haar volk om te getuigen van de hoop die in haar is. Een mooie historische jeugdroman, waarin Aritha Vermeulen de lezer meeneemt naar de middeleeuwen. Een onbekend stukje geschiedenis dat de overgang markeert van heidendom naar christendom en dat de lezer leert dat het evangelie ten diepste een zaak van Gods Geest is. Een indringend portret dat jongeren en ouderen ongetwijfeld zal boeien. Senta’s bruidsvlucht is een uitgave van De Banier en kost geen tien euro.
    (door ds. E Gouda, Nw-Lekkerland)

    BeantwoordenVerwijderen
  8. Dank je wel! Wat leuk zeg! Helemaal blij :-)

    BeantwoordenVerwijderen
  9. Nelleke4/13/2012

    Ja, leuk, he?! Kerkbode wordt gelezen in heel hervormd alblasserwaard-west! Je kunt ook lezen op website hervormd nieuw-lekkerland-dorp.

    BeantwoordenVerwijderen

Super dat je reageert! 😄